No te suenes en público en Japón — aquí el porqué

Sonarse fuerte en público se lee como asqueroso en Japón. Lo esperado: sorber bajito, ir al baño o llevar mascarilla. Jamás en la mesa.

Sonarse la nariz en la mesa del restaurante

NG

Sacar un pañuelo y sonarse la nariz en la cena, delante de otros

Este es probablemente el desajuste más común de 'turistas versus modales japoneses' en torno a sonarse la nariz. En muchas culturas occidentales, sonarse tranquilamente la nariz en la mesa durante una comida es perfectamente aceptable—es mejor que sorber. En Japón, es lo opuesto: sonarse la nariz en la mesa se considera repugnante, y la expectativa es que te levantes de la mesa para solucionarlo. El tabú aplica incluso si lo haces tranquilamente y discretamente con un pañuelo.

OK

Discúlpate para ir al baño, suénate la nariz allí, vuelve a la mesa

Si necesitas sonarte la nariz durante una comida, di 'sumimasen' ('disculpa'), levántate y apártate al baño o a un rincón fuera de la vista. Suénate la nariz allí, lávate las manos y vuelve a la mesa. La breve ausencia es mucho menos perturbadora para la comida que el sonido y la visión de alguien sorbiendo la nariz junto a la comida.

Sorberse ruidosamente en lugar de ir a un lugar privado

NG

Sorberse ruidosamente repetidamente durante toda la comida o reunión para evitar usar un pañuelo

Algunos turistas, al saber que sonarse la nariz es maleducado, oscilan al otro extremo y simplemente se sorben continuamente. Esto en realidad no es mejor—sorberse continuamente y ruidosamente también molesta a todos los que te rodean, solo de una manera diferente. La expectativa japonesa no es 'sufre con la congestión en público'; es 'arréglalo en un espacio privado y luego vuelve'.

OK

Apártate para solucionarlo en privado, luego vuelve

La norma es sobre la ubicación, no sobre la supresión. ¿Congestionado? Discúlpate, ve al baño, suénate la nariz allí, lávate las manos, vuelve. Si estás suficientemente congestionado como para necesitar sonarte la nariz múltiples veces durante una comida, considera si deberías comer fuera en absoluto—quédate en casa, descansa, reduce la exposición a los demás. Lo que lleva a la siguiente tarjeta.

No usar mascarilla cuando estás visiblemente enfermo

NG

Salir con síntomas obvios de resfriado y expandirlos sin protección

La cultura japonesa del uso de mascarillas no es solo un fenómeno pandémico—la gente ha llevado mascarillas quirúrgicas cuando tiene resfriados o alergias durante décadas. Estar visiblemente enfermo (sorbiendo, tosiendo, estornudando) en público sin mascarilla se considera desconsiderado hacia todos los demás. Es uno de los casos más claros donde la cultura japonesa prioriza proteger al grupo sobre la comodidad individual.

OK

Usa una mascarilla. Se venden en todas partes por ¥200-500 la caja

Si tienes síntomas de resfriado o alergia, usa una mascarilla quirúrgica en espacios públicos—especialmente en trenes, restaurantes y en el trabajo. Las mascarillas se venden en cada tienda de conveniencia, droguería y supermercado de Japón a muy bajo precio. Una caja estándar de 30 o 50 mascarillas desechables cuesta ¥300-800 y dura semanas. El uso de mascarillas no es un comportamiento estigmatizado ni inusual; es la respuesta esperada a estar enfermo alrededor de otras personas.

Tratar la norma de sonarse la nariz como una peculiaridad cultural trivial

NG

Desestimar la norma como 'modales japoneses tontos' y sonarte la nariz delante de la gente de todas formas

Algunos visitantes escuchan la norma y asumen que es una de esas cosas culturales peculiares que en realidad no importa. Sí importa—este es en realidad uno de los tabúes no escritos más fuertes en los modales públicos japoneses, y violarlo crea verdadera incomodidad en las personas que te rodean. No es una curiosidad menor; es un límite genuino que vale la pena respetar.

OK

Toma la norma en serio. Apártate, arréglalo en privado, vuelve con calma

Trata la norma de sonarse la nariz con la misma seriedad que darías a cualquier norma cultural fuerte—zapatos fuera en interiores, sin llamadas en los trenes. Está lo suficientemente arraigada como para que romperla haga que las personas a tu alrededor se sientan activamente incómodas, aunque nadie diga nada. La solución alternativa es fácil y de bajo costo: apártate, arréglalo, vuelve. Haz esto y nadie lo menciona.

Por qué la norma de no sonarse la nariz es tan fuerte

El tabú japonés en torno a sonarse la nariz en público tiene sus raíces en una estética cultural más amplia que evita llamar la atención sobre las funciones corporales en los espacios compartidos. Los sonidos al comer (dentro de ciertos límites), los estornudos, la tos y sonarse la nariz se sitúan en una categoría de ‘cosas que suceden, pero las gestionas en privado, no en público’. La lógica es en parte higiénica (sonarse la nariz produce una salida visible y audible que afecta a las personas cercanas), en parte estética (el sonido y el gesto rompen la atmósfera compuesta de una comida o reunión) y en parte sobre la preferencia cultural general de manejar los inconvenientes en silencio y fuera de la vista.

La fuerza de la norma probablemente sorprende a muchos visitantes occidentales porque en muchas culturas europeas y americanas, sonarse tranquilamente la nariz en la mesa es específicamente lo que se supone que debes hacer—es mejor que sorberse. Japón invierte esa expectativa completamente, y la inversión toma por sorpresa a la gente porque se siente tan contraintuitivo.

La solución alternativa, afortunadamente, es fácil y de bajo costo. Cada restaurante, cada oficina, cada centro comercial, cada estación de tren tiene un baño. Apartarse treinta segundos, manejar la nariz en privado y volver a la mesa es un comportamiento completamente normal en el que nadie pensará dos veces. La única norma es: no en la mesa, no en la sala de reuniones, no en el espacio público general.

Norma corta: apártate, arréglalo en privado, vuelve.

Algunos extras útiles

  • Pequeños paquetes de pañuelos repartidos en la calle — En las principales ciudades, a veces te dan pequeños paquetes de pañuelos en la acera como forma de publicidad—el paquete de pañuelos contiene un anuncio impreso de un restaurante, una clínica o un servicio. Acéptalos si quieres (son genuinamente útiles) y guárdalos en la bolsa para emergencias. Los japoneses usan estos paquetes de pañuelos de bolsillo constantemente porque los baños públicos a menudo no tienen pañuelos en el lavabo.
  • Papel de baño vs pañuelo de bolsillo — Muchos baños públicos japoneses tienen papel higiénico en la cabina pero no papel de secado de manos en el lavabo. Lleva tu propio pequeño paquete de pañuelos (o los pañuelos publicitarios distribuidos gratuitamente de arriba) para secar las manos, sonarte la nariz en privado y manejar pequeños derrames. Este es uno de los hacks cotidianos más útiles en Japón.
  • La temporada de alergias y el uso de mascarillas — Japón tiene una fuerte temporada de alergia al polen de cedro en primavera (aproximadamente de febrero a abril). Si visitas durante ese tiempo, muchos locales llevan mascarillas no porque estén enfermos sino por las alergias. Verás un porcentaje significativo de personas en los trenes con mascarillas durante la primavera, y las farmacias tienen estantes llenos de medicamentos para las alergias y mascarillas de alto grado para bloquear el polen.
  • Reuniones de negocios y la norma de la nariz — En una reunión de negocios formal, la norma es aún más estricta que en entornos informales. Excusarse brevemente para salir y sonarse la nariz es completamente aceptable y preferible a cualquier manejo en la reunión. Las reuniones de negocios importantes son espacios silenciosos y compuestos, y el sonido de sonarse la nariz sería notablemente discordante.

Comprobación rápida

Tres preguntas para afianzar la norma de sonarse la nariz. Tarda unos 20 segundos.

Quick check

Can you spot the right move?

  1. Q1 ¿Está bien sonarse la nariz en la mesa de la cena en un restaurante japonés?

  2. Q2 ¿Es el sorbido continuo y ruidoso una alternativa aceptable a sonarse la nariz en público?

  3. Q3 ¿Se considera apropiado usar mascarilla en Japón si tienes síntomas de resfriado?