お悔やみの言葉、何を言う?(そして言ってはいけない)通夜・葬儀でのマナー

日本の同僚や知人が大切な人を亡くしたとき、思いやりのある正しい対応は、欧米のそれとはまるで違います。日本のお悔やみは静かで、短く、いくつかの決まった言葉と、注意深く避ける言葉でできています。

大声で明るく、説明しすぎる同情

静かに悲しむ同僚に、長々と身ぶりを交えて話しかける訪問者。同僚は居心地悪そうにしている
NG

「お気の毒、早く元気になってね!」と言ったり、死因を尋ねたりする

欧米のお悔やみは、温かくおしゃべりになりがちです。長いハグ、「きっと安らかな場所にいるよ」「何かあれば言ってね」、ときには「どうして亡くなったの?」という好奇心まで。日本では、その熱量は「やりすぎ」に映ります。死因を尋ねること(病気だったの?)は立ち入りすぎで、完全に避けるべきです。悲しんでいる人に「がんばって」と言うのもずれています。ただ静かに悼むべき相手に、努力を押しつけてしまうからです。自分の気持ちを説明しすぎると、注目が自分に移ってしまいます。

落ち着いた場で、遺族の同僚に静かで丁寧な一礼をする訪問者
OK

短く、静かに、誠実に、軽く一礼を添えて

ここでは「簡潔さ」こそが敬意です。静かな一言と一礼で、すべてが伝わります。定番は「お悔やみ申し上げます」。通夜では「ご愁傷さまです」と小さな声で言うのも耳にします。何かを付け加える必要はありません。死因を尋ねることも、「早く元気に」も、「がんばって」も不要です。声を落とし、お辞儀をして、沈黙に語らせましょう。手助けを申し出たいなら、「何かあればおっしゃってください」だけで十分です。🙏

「繰り返し」を表す言葉や、直接的な死の言葉を使う

思案げにためらいながら、悲しむ家族に話しかける訪問者
NG

「重ね重ね」や「再び」と言う。または「死ぬ」「死亡」を直接使う

日本の弔いでは、忌み言葉と呼ばれる一群の言葉を避けます。これは「不幸が再び起こりかねない」と言葉の上で示唆してしまう、重なる言葉や繰り返す言葉です。重ね重ね、たびたび、再び、続く——などがそれにあたります。死そのものを表す直接的な言葉、死ぬや死亡も、この場では強すぎると感じられます。善意で「本当に、本当に、重ね重ね残念です」と言ってしまうと、意図せず、まさに避けるべき形の言葉を使ってしまうことになります。

穏やかな表情で、遺族に落ち着いた短い一言を伝える訪問者
OK

柔らかく、一度きりの言葉と、穏やかな表現を使う

文はシンプルに、一度きりに——重なる言葉や繰り返す言葉は避けましょう。「死んだ」と言う代わりに、穏やかな「ご逝去」や「亡くなる」を使います。避けるべき言葉が紛れ込みかねない長く感情的な一文より、すっきりした一文の方がずっと良いのです。迷ったら、決まり文句の「お悔やみ申し上げます」だけで完全に安全です。まさにこうした落とし穴を避けるために作られた言葉なので、これに頼るのが賢い選択です。

香典の扱いを間違える

厳粛な場に明らかに場違いな、お祝い用の紅白の袋を持つ手
NG

手ぶらで行く、紅白の袋を使う、新札を入れる

通夜や葬儀では、参列者はふつう香典を持参します。外国人がやりがちな失敗が二つ。何も持たずに現れること、そして明るい紅白の袋をつかんでしまうことです。あのタイプ(祝儀袋)は結婚式などのお祝い事用で、葬儀で使うのは本当の失礼にあたります。もう一つの落とし穴が、まっさらな新札です。新札は「前もって準備していた」、つまり死を予期していたかのように映り、冷たい印象を与えます。

テーブルの上で、暗い色の折りたたんだ布に置かれた黒白のお悔やみ袋
OK

黒白の袋に、古いお札を。グループでの香典でも問題なし

香典は、黒白または銀の不祝儀袋に入れます。同僚なら3,000〜5,000円が一般的で、4(死を連想)や9(苦を連想)を含む金額は避けましょう。新札ではなく、古いお札や軽く折り目をつけたお札を使います。袋は、赤などではなく、落ち着いた暗い色の袱紗に包んで持ち運びます。外国人の同僚として一番手軽で、まったく問題のない方法は、職場がまとめるグループでの香典に加わることです。自分の分を出せば、マナーはみんなでまとめて整えてもらえます。

式でカジュアルな服装やふるまいをする

暗い色のフォーマルな装いの人々の中で、明るくカジュアルな服装で浮いている人
NG

明るい・カジュアルな服、派手なアクセサリー、鳴る携帯、写真撮影

通夜や葬儀は、フォーマルで厳粛な場です。明るくカジュアルな服で現れる、派手なアクセサリーをつける、携帯を鳴らす、そして——最悪なのが——写真を撮ることは、深い無礼と受け取られます。参列者はときに、観察し記録する文化イベントのように扱ってしまいますが、ここは違います。その場はご家族と故人のためのものであり、静かにその場に溶け込むことが求められます。

暗い色のフォーマルな装いで、前の人の焼香の動作を静かに見て倣う人
OK

暗い色のフォーマル、携帯はオフ、焼香は前の人に倣う

黒や暗い色のフォーマル——喪服か地味な黒のスーツ——を、最小限のアクセサリーで。女性なら一連のパールが、認められている定番の例外です。携帯は完全にオフ(マナーモードではなく電源オフ)にし、決して写真は撮りません。ご家族には静かに一礼を。焼香は、手順を暗記する必要はありません。すぐ前の人を見て、その動きを真似るだけで大丈夫です。敬意をもって倣うこと、それこそが参列者に期待されていることです。

なぜ日本のお悔やみはこんなに違うのか

悲しみがハグやたくさんの言葉、話を聞こうという申し出で迎えられる文化から来た人にとって、日本の弔いは驚くほど静かに感じられるかもしれません。ここで最もやさしい対応は、たいてい、言葉少なに、静かに言って、お辞儀をすることです。短く誠実な一言は、温かい説明を連ねた一段落よりも重みを持ちます。目指すのは「場所を取らないこと」——ご家族が、自分の悲しみに加えてあなたの気持ちまで気にかけずに済むようにすることです。

その慎みは、すべてに通じています。決まった言葉、人々が注意深く避ける言葉、抑えた服装、飾り気のない袋。どれも冷たさではありません。あけすけな表現ではなく、品位と落ち着きを軸にした、もう一つの形の思いやりなのです。

仕事を担ってくれる言葉

本当に必要なのは一つの言葉だけ。お悔やみ申し上げますです。通夜では、そっと言われるご愁傷さまですも耳にするかもしれません。どちらも、即興でひねり出さなくて済むようにこそ存在しています。そして即興こそ、失敗の生まれる場所です。

避けたい失敗が忌み言葉——重ね重ねや再びのような、繰り返す・重なる言葉で、死が繰り返されることを示唆してしまうもの——そして死ぬのような直接的な言葉です。迷ったら、文を短く一度きりにして、決まり文句に頼りましょう。ご逝去のような柔らかい表現が、死をめぐるきつい言葉の代わりになります。

実務的な面:お金と立ち居ふるまい

式そのものでは、具体的に二つのことが大切です。一つめは香典——黒白の不祝儀袋に入れたお悔やみのお金で、古いお札を使い、同僚ならふつう3,000〜5,000円、4や9を含む金額は避けます。職場でグループでの香典をまとめているなら、それに加わるのが一番手軽で正しい選択です。外国人の同僚がそうしても、誰も悪く思いません。

二つめはどう現れるか——暗い色のフォーマル、最小限のアクセサリー(パールが唯一の例外)、携帯は完全にオフ、写真はなし。焼香は、前の人を見て真似るだけ。静かに、注意深く、倣うこと。それがすべての務めです。

おさらいチェック

いざというときの前に、核心のマナーが身についたか、三つの質問で確認しましょう。

Quick check

Can you spot the right move?

  1. Q1 日本の通夜で、思いやりを示すために死因を尋ねるべきですか?

  2. Q2 香典に、明るい紅白の袋を使っても良いですか?

  3. Q3 焼香では、前の人の動きをそのまま真似るだけで良いですか?